June 12, 2024

5ème semaine à Toucheng Leisure Farm/5th week at Toucheng Leisure Farm

Tous les matins, j'ai arrosé les plantes au Green Bar.




Ensuite, les premiers jours, j'ai assemblé les fils pour accrocher les boules de viande.

___________________________________________________________________________________

Every morning, I watered the plants at the Green Bar.
Then, in the first few days, I assembled the strings to hang the meatballs.




Jeudi, ma collègue m'a emmenée à l'établissement viticole "Cang Jiu Winery" pour que je puisse en apprendre plus sur la torréfaction du café (La torréfaction du café est le processus par lequel les grains de café verts sont transformés en grains bruns prêts à être moulus et préparés en une boisson. Il s’agit d’une étape cruciale dans la production de café, car elle affecte directement le goût final de la boisson.)

La température du torréfacteur doit être contrôlée régulièrement, le temps de torréfaction est aussi précis.

Une fois les grains de café transformés en grains bruns, nous pouvons procéder au filtrage puis à la préparation de la boisson.

Nous avons testé différents types de café et le responsable nous a demandé notre ressenti.

Celui que j'ai préféré était le moins amer.

Ensuite nous avons procédé à l'emballage.

____________________________________________________________________________


On Thursday, my colleague took me to the "Cang Jiu Winery" to learn more about coffee roasting (Coffee roasting is the process by which green coffee beans are transformed into brown beans ready to be ground and brewed into a beverage. It is a crucial step in coffee production as it directly affects the final taste of the drink.)

The temperature of the roaster must be regularly controlled, and the roasting time is also precise.

Once the green coffee beans are transformed into brown beans, we can proceed with filtering and then preparing the beverage.

We tested different types of coffee, and the manager asked us for our feedback.

The one I preferred was the least bitter.

Then we proceeded with the packaging.


Vendredi, je suis allée aider Kate à l'exposition de produits locaux de Yilan à Fulong. J'ai ainsi pu découvrir rapidement les environs.

Voici notre stand ! :

__________________________________________________________________________________

On Friday, I went to help Kate at the local products exhibition of Yilan in Fulong. This allowed me to quickly explore the surroundings.

 

Here is our stand! :



Au centre de Fulong, il y avait des jeux, comme celui-ci pour faire des vœux.

_____________________________________________________________________________


In the center of Fulong, there were games, like this one for making wishes.



Les jours suivants, je suis allée au Green Bar pour préparer la venue des étudiants philippins et apprendre les différents tutoriels DIY pour être capable de leur expliquer moi-même.

_________________________________________________________________________________


In the following days, I went to the Green Bar to prepare for the arrival of the Filipino students and to learn the different DIY tutorials so that I could explain them myself.




No comments:

Post a Comment